티스토리 뷰
목차
오늘은 우리가 잘 듣는 고전 캐럴인
징글벨락에 대해서 알아보겠습니다.
징글벨락 영어가사 및 해석
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
징글 벨, 징글 벨, 징글 벨 락
Jingle bells swing and jingle bells ring
징글 벨이 흐르고 징글 벨이 울리네
Snowing and blowing up bushels of fun
눈이 내리고 즐거움을 한 무더기 터뜨려 버리면서
Now the jingle hop has begun
이제 징글 홉이 시작되었네
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
징글 벨, 징글 벨, 징글 벨 락
Jingle bells chime in jingle bell time
징글 벨이 징글 벨의 시간에 울리네
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
징글 벨 광장에서 춤추고 뛰어다니며
In the frosty air
이 추운 공기 속에서
What a bright time, it's the right time
정말 눈부신 시간이구나, 지금이 딱 알맞은 시간이라네
To rock the night away
락으로 밤을 날려버리기에
Jingle bell time is a swell time
징글 벨의 시간은 즐거운 시간이라네
To go gliding in a one-horse sleigh
한 마리 말의 썰매를 타러 가기에
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
이랴, 징글 말아, 발을 올려라
Jingle around the clock
밤낮으로 딸랑 소리를 내보자.
Mix and a-mingle in the jingling feet
딸랑거리는 발 속에서 섞이고 어우러지네
That's the jingle bell rock
그게 징글 벨 락이라네
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
징글 벨, 징글 벨, 징글 벨 락
Jingle bells chime in jingle bell time
징글 벨이 징글 벨의 시간에 울리네
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
징글 벨 광장에서 춤추고 뛰어다니며
In the frosty air
이 추운 공기 속에서
What a bright time, it's the right time
정말 눈부신 시간이구나, 지금이 딱 알맞은 시간이라네
To rock the night away
락으로 밤을 날려버리기에
Jingle bell time is a swell time
징글 벨의 시간은 즐거운 시간이라네
To go gliding in a one-horse sleigh
한 마리 말의 썰매를 타러 가기에
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
이랴, 징글 말아, 발을 올려라
Jingle around the clock
밤낮으로 딸랑 소리를 내보자
Mix and a-mingle in the jingling feet
딸랑거리는 발 속에서 섞이고 어우러지네
That's the jingle bell
그게 징글 벨이라네
That's the jingle bell
그게 징글 벨이라네
That's the jingle bell rock
그게 징글 벨 락이라네
징글벨락 노래
징글벨락은 1957년에 바비 헴스가 발표한 캐럴로
징글벨의 후렴구로 시작하지만
징글벨과는 별개의 곡이랍니다.
징글벨락은 경쾌한 멜로디와 신나는 리듬으로
크리스마스 시즌에 자주 들을 수 있는
대표적인 캐럴 중 하나입니다.
징글벨락은 징글벨과 비슷한 제목 때문에
혼동되기도 하지만 곡의 구성이나 가사가
전혀 다릅니다.
징글벨이 겨울 풍경을 노래하는 반면
징글벨락은 크리스마스 파티의 즐거운 분위기를
표현하고 있습니다.
징글벨락은 발표된 이후 오랜 시간이 지났지만
여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있으며
크리스마스 고전 캐럴로 자리매김했습니다.
징글벨락은 크리스마스 시즌에
라디오나 TV에서 자주 들을 수 있으며
다양한 버전으로 편곡되어
많은 사람들에게 인기 있게 불려집니다.